أبتهلُ إلى الله ..
الله الذي جعلني أسيراً لكِ منذ البداية !
أن يُحرِّم عليَّ التفكير في منعِك أو السيطرة على أوقات نشوتِك الخاصة !
الله الذي جعلني أسيراً لكِ منذ البداية !
أن يُحرِّم عليَّ التفكير في منعِك أو السيطرة على أوقات نشوتِك الخاصة !
أو حتى أن أصبو إلى مُسائلتِك على كيفية إسرافِك في تلك الأوقات
فما دُمت أسيراً لنعمتِك .. عليَّ أن أنتظر وقت عزوفِك عن نشوتِك !
فلتُحاصرني إذن معاناتي .. طالما بقيتُ رهن أمرِك سجيناً ..
مُعتقلاً للغياب وللوقت الذي تنطلقينَ فيه حرة
فالصبر الذي صار أليفَ معاناتي .. بات يحتملُ كل كَبح
وأحتمل معه .. دون أن أُدينَكِ بأيّ جرح !
كوني حيثما شئتي ... فإن صفاتك بالغة الأثر أصبحت أيقونةً لعصرِك
وأصبح الشيء الذي ترغبينَ فيه ... حقاً أصيلاً لكِ يا صاحبة الزمان
فلتغفري لنفسِك جُل ما تقترفينه من حماقات .
وسأنتظر ... رغم أن الانتظار على هذه الكيفية .. جحيم
سأنتظر .. بلا لومِِ لمسراتِك ..
سواءً كانت في الإثم .. أو في الفعل الحكيم
#
That god forbid, that made me first your slave,
I should in thought control your times of pleasure,
Or at your hand the account of hours to crave,
Being your vassal, bound to stay your leisure!
O! let me suffer, being at your beck,
The imprison'd absence of your liberty;
And patience, tame to sufferance, bide each check,
Without accusing you of injury.
Be where you list, your charter is so strong
That you yourself may privilege your time
To what you will; to you it doth belong
Yourself to pardon of self-doing crime.
I am to wait, though waiting so be hell,
Not blame your pleasure be it ill or well.
#
BY : William Shakespeare
فما دُمت أسيراً لنعمتِك .. عليَّ أن أنتظر وقت عزوفِك عن نشوتِك !
فلتُحاصرني إذن معاناتي .. طالما بقيتُ رهن أمرِك سجيناً ..
مُعتقلاً للغياب وللوقت الذي تنطلقينَ فيه حرة
فالصبر الذي صار أليفَ معاناتي .. بات يحتملُ كل كَبح
وأحتمل معه .. دون أن أُدينَكِ بأيّ جرح !
كوني حيثما شئتي ... فإن صفاتك بالغة الأثر أصبحت أيقونةً لعصرِك
وأصبح الشيء الذي ترغبينَ فيه ... حقاً أصيلاً لكِ يا صاحبة الزمان
فلتغفري لنفسِك جُل ما تقترفينه من حماقات .
وسأنتظر ... رغم أن الانتظار على هذه الكيفية .. جحيم
سأنتظر .. بلا لومِِ لمسراتِك ..
سواءً كانت في الإثم .. أو في الفعل الحكيم
#
That god forbid, that made me first your slave,
I should in thought control your times of pleasure,
Or at your hand the account of hours to crave,
Being your vassal, bound to stay your leisure!
O! let me suffer, being at your beck,
The imprison'd absence of your liberty;
And patience, tame to sufferance, bide each check,
Without accusing you of injury.
Be where you list, your charter is so strong
That you yourself may privilege your time
To what you will; to you it doth belong
Yourself to pardon of self-doing crime.
I am to wait, though waiting so be hell,
Not blame your pleasure be it ill or well.
#
BY : William Shakespeare
- Intro
- Area Manager at Canon Europe Ltd
- Married
- Followed by 8,716 people
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق